- reach
- [riːʧ]
1. гл.
1)а) = reach out протягивать, вытягивать (особенно руку)
Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times". — Некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс".
Reaching down, he pulled the cat from the well. — Протянув руку вниз, он вытащил кошку из колодца.
You can feel the rain if you reach out your hand. — Если ты выставишь руку, ты почувствуешь, что идёт дождь.
Syn:б) дотягиваться, тянуться (к чему-л.)There was no time for me to reach for my gun. — У меня не было времени добраться до своего пистолета.
в) раскидывать (ветви)г) выхватывать, вытаскивать (оружие)He reached forth his sword. — Он выхватил меч.
2) доставать; братьPlease reach me down that book on the high shelf. — Достань мне пожалуйста вон ту книгу с верхней полки.
3)а) разг. передавать, подаватьCould you reach me some bread, please? — Передайте, пожалуйста, хлеб.
б) протягивать, даватьI reached him the letter. — Я протянул ему письмо.
4) внушать, убеждать, уверять; склонять (на свою сторону)The merchants know how Chinese are to be reached. — Торговцы знают, как нужно убеждать китайцев.
Syn:5) достигать, доходить; простиратьсяHe is not so tall as to reach the ceiling. — Он не настолько высок, чтобы достать до потолка.
Syn:Ant:6) связаться (с кем-л. по телефону); устанавливать контакт (с кем-л.)You can reach me on the phone or by e-mail. — Вы можете связаться со мной по телефону или по электронной почте.
7) застать; настигнуть8)а) доезжать; добиратьсяYou may easily reach London in a day from here. — Отсюда вы можете легко добраться до Лондона за день.
Syn:б) проникать, доходить, достигать (о звуках, свете и т. п.)The alarm reached the residence. — До резиденции дошёл сигнал тревоги.
9) достичь, добитьсяto reach success — добиться успеха
10) (reach into) составлять (сумму); доходить, достигать (какого-л. количества)The cold weather has reached well into the spring. — Холодная погода держалась весной довольно долго.
11) трогать; производить впечатление12) уст. доходить (до понимания чего-л.), понимать, постигатьI cannot reach the meaning of this dark expression. — Я не могу понять значение этого неясного выражения.
13)а) нанести ударб) попасть (пулей и т. п.); задеть, ранить (шпагой, рапирой)14) (reach after) стремиться к (чему-л.); добиваться, искать (чего-л.)For years he studied many forms of religion, reaching after the truth. — Многие годы он изучал разные религии в поисках истины.
15) амер.; разг. подкупать, давать взяткуIf the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry about. — Если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться.
Syn:•- reach forward
- reach out
- reach up 2. сущ.1)а) протягивание (руки)within reach of one's hand — под рукой
б) размах, амплитудаA good length ball depends entirely upon the size and reach of a batsman. — Хороший пролёт мяча зависит от его размера и размаха того, кто отбивает мяч.
2)а) предел досягаемости, досягаемостьbeyond one's reach — вне досягаемости, недоступный
б) радиус действия3)а) область влияния, охват; кругозор; сфераб) диапазон (голоса)4) пространство, протяжение5) диал. надбавка к жалованиюto obtain a small reach — получить маленькую премию
6)а) плёс; колено рекиб) бьеф (часть водоёма, расположенная по течению выше водонапорного сооружения)7) мор. галс••upper reaches — исток, верховье реки
Англо-русский современный словарь. 2014.